Student`s Translation In Translating English SMK Kesehatan Ganda Husada Tebing Tinggi

Ningsih, Yuni Sulista (2021) Student`s Translation In Translating English SMK Kesehatan Ganda Husada Tebing Tinggi. Skripsi thesis, Universitas Islam Negeri Sumatera Utara.

[img] Text
Caver dan Lainnya.pdf

Download (2MB)
[img] Text
CHAPTER I-1.pdf

Download (252kB)
[img] Text
CHAPTER II-1.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (537kB)
[img] Text
CHAPTER III.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (198kB)
[img] Text
CHAPTER IV (1).pdf
Restricted to Repository staff only

Download (1MB)
[img] Text
CHAPTER V.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (117kB)
[img] Text
Daftar Pustaka dan Lampiran.pdf

Download (694kB)

Abstract

This research purposes to find out and describe translation process in translating english text by students at the eleventh grade of SMK Kesehatan Ganda Husada Tebing Tinggi. The subject of this research is 9 students. The research methodology that used is qualitative descriptive method, which describes the natural state indeep than detail about the translation process done by the students. To find out and describes the translation process of students, the researcher used interview instrument. To support the result of the interview, the researcher given the text to the student to be translated. To analysis the result of student's interview, the researcher used Miles and Huberman. The results of research in finding and describing of student's translation process in translating text is all off student used analysis, it means that they are always read and understand firstly the text before translate, there are 9 students used analysis, and then transfer, just 7 students used this, it means that they are didn't make easy word to translate their text to the target language. And the last there are 6 students used restructuring, it means that theydidn't really pay attention to their translations. So, the dominant process is analysis, because the students always read and understand firstly content, message, and meaning contained in the text then they can move the next stage.

Jenis Item: Skripsi (Skripsi)
Subjects: 300 Social sciences > 370 Education
Divisions: Fakultas Ilmu Tarbiyah dan Keguruan > Pendidikan Bahasa Inggris > Skripsi
Pengguna yang mendeposit: Mrs Siti Masitah
Date Deposited: 30 Jan 2023 08:47
Last Modified: 30 Jan 2023 08:47
URI: http://repository.uinsu.ac.id/id/eprint/17110

Actions (login required)

View Item View Item